세계의 캡션 및 자막 솔루션 시장
Captioning & Subtitling Solutions
상품코드 : 1785922
리서치사 : Market Glass, Inc. (Formerly Global Industry Analysts, Inc.)
발행일 : 2025년 08월
페이지 정보 : 영문 265 Pages
 라이선스 & 가격 (부가세 별도)
US $ 5,850 ₩ 8,446,000
PDF & Excel (Single User License) help
PDF & Excel 보고서를 1명만 이용할 수 있는 라이선스입니다. 파일 내 텍스트의 복사 및 붙여넣기는 가능하지만, 표/그래프 등은 복사할 수 없습니다. 인쇄는 1회 가능하며, 인쇄물의 이용범위는 파일 이용범위와 동일합니다.
US $ 17,550 ₩ 25,338,000
PDF & Excel (Global License to Company and its Fully-owned Subsidiaries) help
PDF & Excel 보고서를 동일 기업 및 100% 자회사의 모든 분이 이용하실 수 있는 라이선스입니다. 인쇄는 1인당 1회 가능하며, 인쇄물의 이용범위는 파일 이용범위와 동일합니다.


한글목차

세계의 캡션 및 자막 솔루션 시장은 2030년까지 87억 달러에 도달

2024년에 60억 달러로 추정되는 세계의 캡션 및 자막 솔루션 시장은 2024-2030년에 CAGR 6.6%로 성장하며, 2030년에는 87억 달러에 달할 것으로 예측됩니다. 이 리포트에서 분석한 부문의 하나인 캡션&자막 소프트웨어는 CAGR 8.1%를 기록하며, 분석 기간 종료시에는 49억 달러에 달할 것으로 예측됩니다. 캡션&자막 서비스 분야의 성장률은 분석 기간 중 CAGR 4.9%로 추정됩니다.

미국 시장은 16억 달러, 중국은 CAGR 10.6%로 성장 예측

미국의 캡션 및 자막 솔루션 시장은 2024년에 16억 달러로 추정됩니다. 세계 2위의 경제대국인 중국은 2030년까지 18억 달러의 시장 규모에 달할 것으로 예측되며, 분석 기간인 2024-2030년 CAGR은 10.6%에 달합니다. 기타 주목할 만한 지역별 시장으로는 일본과 캐나다가 있으며, 분석 기간 중 CAGR은 각각 3.2%와 6.5%로 예측됩니다. 유럽에서는 독일이 CAGR 4.4%로 성장할 것으로 예측됩니다.

세계의 자막 솔루션 시장 - 주요 동향과 촉진요인 정리

디지털 컨텐츠 시대에 자막과 캡션이 필수로 자리 잡은 이유는 무엇인가?

오늘날의 하이퍼 디지털 세상에서 캡션 및 자막 솔루션은 틈새 접근성 기능에서 컨텐츠 플랫폼, 기업 커뮤니케이션, 교육, 엔터테인먼트 및 기타 분야에서 주류가 되기 위한 필수 요소로 진화하고 있습니다. 동영상이 커뮤니케이션과 스토리텔링의 주요 매체로 떠오르면서 이해하기 쉽고, 접근하기 쉽고, 종합적인 컨텐츠의 필요성이 그 어느 때보다 높아지고 있습니다. 특히 모바일 플랫폼과 소셜미디어에서는 전 세계 대부분의 동영상 컨텐츠가 음성을 끄고 시청하는 경우가 많아지면서, 시청자의 참여를 유지하기 위해 캡션이 필수적으로 요구되고 있습니다. 또한 미디어의 세계화 추세에 따라 다국어 자막은 지역과 문화를 넘어 시청자에게 서비스를 제공하고자 하는 플랫폼에 있으며, 매우 중요합니다. 미국 장애인법(ADA), 웹 컨텐츠 접근성 가이드라인(WCAG), 유럽 접근성법 등의 규제는 교육, 공공방송, 디지털 정부 서비스에서 캡션에 대한 수요를 강화하고 있습니다. 기업 교육, 웨비나, 사내 커뮤니케이션에서도 캡션은 지식 보존을 강화하고, 언어의 다양성을 지원하며, 다양한 청중의 학습을 촉진합니다. TikTok의 크리에이터부터 할리우드 스튜디오까지 모두가 캡션을 통합하여 발견 가능성, 검색엔진최적화(SEO), 시청자 분석을 향상시키고 있습니다. 자막은 또한 시끄러운 환경, 제 2 언어 학습, 외국 컨텐츠가 널리 소비되는 국가에서 이해력을 향상시킵니다. 원격 근무와 온라인 학습이 계속 성장함에 따라 캡션 및 자막 제작 솔루션은 단순한 부가 가치 툴이 아니라 컨텐츠 접근성, 시청자 참여, 디지털 시대의 법률 준수에 필수적인 요소로 자리 잡고 있습니다.

인공지능은 캡션과 자막의 상황을 어떻게 파괴하고 있는가?

기술, 특히 AI는 캡션 및 자막 제작 워크플로우의 급속한 변화의 핵심입니다. 기존의 수작업으로 캡션을 제작하는 프로세스는 정확성은 높지만, 특히 대량의 컨텐츠나 라이브 컨텐츠의 경우 시간과 비용이 많이 소요됩니다. 인공지능과 머신러닝이 등장하면서 실시간 전사, 언어 감지, 자막 자동 생성 등 놀라운 정확도와 속도로 실시간 녹취가 가능해졌습니다. AI 기반 음성 텍스트 변환 엔진은 다양한 억양, 방언, 산업별 용어를 지원하도록 진화하여 오류를 줄이고 사용자 경험을 향상시키고 있습니다. 신경망 기계번역(NMT) 시스템은 현재 보다 유동적이고 문화적으로 정확한 문맥을 고려한 다국어 자막을 제작하기 위해 도입되고 있습니다. 많은 캡션 플랫폼은 비디오 편집 소프트웨어 및 스트리밍 플랫폼에 직접 플러그인할 수 있는 클라우드 기반 API 통합 솔루션을 제공하여 제작 파이프라인을 간소화합니다. 이벤트, 가상 컨퍼런스, 웨비나를 위한 라이브 캡션은 AI에 의해 점점 더 강화되고 있으며, 품질 보증을 위해 인간의 모니터링과 결합되는 경우가 많아지고 있습니다. 화자 식별, 신발점 자동화, 실시간 동기화는 이제 고급 시스템의 표준 기능으로 자리 잡았습니다. AI는 캡션에서 메타데이터를 생성하고, 컨텐츠 인덱싱, SEO 랭킹, 컨텐츠 제작자 및 마케팅 담당자의 분석을 개선하는 데에도 활용되고 있습니다. 감정 태깅, 감정 감지, 자막 개인화는 차세대 기능으로 떠오르고 있습니다. 이러한 발전은 소규모 크리에이터와 비영어권 크리에이터의 장벽을 크게 낮추는 동시에 기업 차원의 효율화를 촉진할 수 있습니다. AI로 강화된 캡션 툴의 속도, 확장성, 정확성은 기업, 방송사, 교육기관, 정부의 디지털 커뮤니케이션 방식을 근본적으로 변화시키고 있습니다.

누가 수요를 창출하고 있으며, 왜 새로운 산업이 이러한 솔루션을 채택하고 있는가?

캡션 및 자막 솔루션의 사용자 기반은 미디어 및 엔터테인먼트를 훨씬 뛰어넘어 확장되고 있습니다. Netflix, Amazon Prime, Disney+와 같은 스트리밍 플랫폼은 다국어 자막을 사용하여 국제적인 시청자에게 도달하기 위해 다국어 자막을 일찍이 채택한 플랫폼 중 하나였습니다. 그러나 현재는 교육, 기업 커뮤니케이션, 법률 서비스, 의료, 종교 기관, 소셜미디어 인플루언서 등의 분야에서 수요가 급증하고 있습니다. 교육 분야에서는 특히 영어가 모국어가 아닌 학생, 학습 장애가 있는 학생, 비동기식으로 강의에 접근하는 학생을 위해 온라인 학습을 강화하기 위해 자막이 사용되고 있습니다. 기업에서는 세계 팀에 대응하기 위해 교육 영상, 신입사원용 컨텐츠, 제품 데모, 컴플라이언스 설명회 등에 캡션을 삽입하고 있습니다. 정부기관 및 공공기관은 접근성, 투명성, 서비스에 대한 동등한 접근성을 보장하기 위해 캡션이 있는 컨텐츠를 제공하도록 의무화되어 있습니다. 종교단체와 NGO는 전 세계 선교 지원 활동을 확대하고 언어의 장벽을 없애기 위해 자막을 사용하고 있습니다. 의료 서비스 프로바이더들도 임상 현장에서 영상 컨텐츠를 통해 환자를 교육하기 위해 캡션을 활용하고 있습니다. 가상 이벤트, 하이브리드 회의, 원격 타운홀 등 증가로 인해 실시간 캡션은 포괄성과 문서화에 필수적인 요소로 자리 잡았습니다. 법률 업계에서도 다국어로된 증언 녹취록, 아카이브, 선서 검토를 위해 자막을 사용하고 있습니다. 소셜 플랫폼에서 크리에이터들은 참여도를 높이고, 도달 범위를 넓히고, 영어가 제2외국어인 지역의 시청자를 위해 캡션에 주목하고 있습니다. 모든 분야에서 디지털 비디오 컨텐츠가 폭발적으로 증가함에 따라 점점 더 다양한 산업과 기관에서 캡션 및 자막 솔루션이 주류로 자리 잡고 있습니다.

이 시장의 세계 성장 가속화의 원동력은 무엇인가?

캡션 및 자막 솔루션 시장의 성장은 컨텐츠 소비 패턴, 기술 혁신, 규제 환경, 업계 전반의 커뮤니케이션 전략 변화와 관련된 여러 요인에 의해 주도되고 있습니다. YouTube, TikTok, LinkedIn, OTT 채널 등의 플랫폼에서 동영상 컨텐츠 제작이 급증하면서 빠르고 확장 가능한 캡션 툴에 대한 수요가 급증하고 있습니다. 전 세계 시청자 수가 증가함에 따라 기업은 비원어권 시장에 진출하고 더 많은 시청자를 확보하기 위해 고품질 다국어 자막에 투자해야 할 필요성이 대두되고 있습니다. AI를 활용한 자동화의 급속한 도입으로 자막 제작 기간과 비용이 크게 단축되어 중소기업, 교육자, 독립 제작자 등 모든 제작자가 자막 제작을 실행할 수 있게 되었습니다. 비디오 기반 기업 커뮤니케이션, 교육 및 사내 학습 플랫폼의 인기가 높아짐에 따라 자막과 대본이 포함된 접근 가능하고 검색 가능한 컨텐츠에 대한 요구가 증가하고 있습니다. 또한 디지털 교육, 공공 방송, 정부 커뮤니케이션 등의 규제 컴플라이언스에서는 캡션이 기본 요건으로 의무화되어 있습니다. 음성 인식과 자연 언어 처리의 발전으로 다국어로 정확한 실시간 전사 작업이 가능해지면서 웨비나, 라이브 이벤트, 하이브리드 회의에서 채택이 확대되고 있습니다. 원격 근무와 하이브리드 근무 모델로 전환하면서 팀 브리핑부터 임원 회의까지 모든 상황에서 비디오에 대한 의존도가 높아지고 있으며, 포괄성과 이해를 위해 캡션이 필수적으로 요구되고 있습니다. 유엔 장애인권리협약에 따라 접근성법을 도입하는 국가들이 늘어남에 따라 기업은 처벌을 피하고 브랜드 평판을 높이기 위해 선제적으로 캡션을 채택하고 있습니다. 또한 동영상 SEO 최적화, 메타데이터 생성, 컨텐츠 인덱싱의 장점으로 인해 캡션은 마케팅 담당자와 컨텐츠 전략가에게 중요한 툴이 되고 있습니다. 이러한 모든 요인들이 결합되어 캡션 및 자막 솔루션 시장은 지역과 부문을 불문하고 지속적 이고 빠른 성장세에 접어들었습니다.

부문

컴포넌트(소프트웨어, 서비스); 배포(클라우드 기반 배포, 온프레미스 배포)

조사 대상 기업의 예

AI 통합

Global Industry Analysts는 유효한 전문가 컨텐츠와 AI 툴에 의해 시장과 경쟁 정보를 변혁하고 있습니다.

Global Industry Analysts는 일반적인 LLM나 업계 고유 SLM에 쿼리 하는 대신에, 비디오 기록, 블로그, 검색 엔진 조사, 대량 기업, 제품/서비스, 시장 데이터 등, 전 세계 전문가로부터 수집한 컨텐츠 리포지토리를 구축했습니다.

관세 영향 계수

Global Industry Analysts는 본사 소재지, 제조거점, 수출입(완제품 및 OEM)을 기준으로 기업의 경쟁력 변화를 예측했습니다. 이러한 복잡하고 다면적인 시장 역학은 수입원가(COGS) 증가, 수익성 하락, 공급망 재편 등 미시적, 거시적 시장 역학 중에서도 특히 경쟁사들에게 영향을 미칠 것으로 예측됩니다.

목차

제1장 조사 방법

제2장 개요

제3장 시장 분석

제4장 경쟁

KSA
영문 목차

영문목차

Global Captioning & Subtitling Solutions Market to Reach US$8.7 Billion by 2030

The global market for Captioning & Subtitling Solutions estimated at US$6.0 Billion in the year 2024, is expected to reach US$8.7 Billion by 2030, growing at a CAGR of 6.6% over the analysis period 2024-2030. Captioning & Subtitling Software, one of the segments analyzed in the report, is expected to record a 8.1% CAGR and reach US$4.9 Billion by the end of the analysis period. Growth in the Captioning & Subtitling Services segment is estimated at 4.9% CAGR over the analysis period.

The U.S. Market is Estimated at US$1.6 Billion While China is Forecast to Grow at 10.6% CAGR

The Captioning & Subtitling Solutions market in the U.S. is estimated at US$1.6 Billion in the year 2024. China, the world's second largest economy, is forecast to reach a projected market size of US$1.8 Billion by the year 2030 trailing a CAGR of 10.6% over the analysis period 2024-2030. Among the other noteworthy geographic markets are Japan and Canada, each forecast to grow at a CAGR of 3.2% and 6.5% respectively over the analysis period. Within Europe, Germany is forecast to grow at approximately 4.4% CAGR.

Global Captioning & Subtitling Solutions Market - Key Trends & Drivers Summarized

Why Are Captions And Subtitles Becoming Mandatory In The Digital Content Age?

In today’s hyper-digital world, captioning and subtitling solutions have evolved from being a niche accessibility feature to a mainstream necessity across content platforms, corporate communication, education, entertainment, and beyond. With video emerging as the dominant medium of communication and storytelling, the need to make content comprehensible, accessible, and inclusive has never been greater. A growing segment of global video content is consumed with the sound off, especially on mobile platforms and social media, making captions indispensable for retaining viewer engagement. Furthermore, with increasing globalization of media, multilingual subtitles are crucial for platforms aiming to serve audiences across geographies and cultures. Regulatory mandates such as the Americans with Disabilities Act (ADA), Web Content Accessibility Guidelines (WCAG), and European Accessibility Act are reinforcing the demand for captioning in education, public broadcasting, and digital government services. Even in corporate training, webinars, and internal communications, captions are enhancing knowledge retention, supporting language diversity, and facilitating learning for neurodivergent audiences. From TikTok creators to Hollywood studios, everyone is integrating captioning to boost discoverability, search engine optimization (SEO), and viewership analytics. Subtitling also enhances comprehension in noisy environments, in second-language learning, and in countries where foreign content is widely consumed. As remote work and online learning continue to grow, captioning and subtitling solutions are not just value-added tools-they are now integral to content accessibility, audience engagement, and legal compliance in the digital era.

How Is Artificial Intelligence Disrupting The Captioning And Subtitling Landscape?

Technology, particularly AI, is at the heart of the rapid transformation in captioning and subtitling workflows. Traditional manual captioning processes-though accurate-are time-intensive and costly, especially for high-volume or live content. Enter Artificial Intelligence and Machine Learning, which are now enabling real-time transcription, language detection, and automatic subtitle generation with remarkable accuracy and speed. AI-powered speech-to-text engines have evolved to support multiple accents, dialects, and industry-specific terminology, reducing errors and improving user experience. Neural Machine Translation (NMT) systems are now being deployed to create context-aware multilingual subtitles that are more fluid and culturally accurate. Many captioning platforms offer cloud-based, API-integrated solutions that plug directly into video editing software and streaming platforms, streamlining the production pipeline. Live captioning for events, virtual conferences, and webinars is increasingly powered by AI, often combined with human oversight for quality assurance. Speaker identification, punctuation automation, and real-time synchronization are now standard features in advanced systems. AI is also being used to generate metadata from captions, improving content indexing, SEO ranking, and analytics for content creators and marketers. Emotion tagging, sentiment detection, and subtitle personalization are emerging as next-gen features. These advancements are significantly lowering barriers for small creators and non-English speakers while driving enterprise-level efficiencies. The speed, scalability, and accuracy of AI-enhanced captioning tools are fundamentally reshaping how businesses, broadcasters, educators, and governments approach digital communication.

Who’s Fueling Demand, And Why Are New Industries Adopting These Solutions?

The user base for captioning and subtitling solutions is expanding far beyond media and entertainment. Streaming platforms like Netflix, Amazon Prime, and Disney+ were among the early adopters, using multilingual subtitles to reach international audiences. However, demand is now surging from sectors like education, corporate communications, legal services, healthcare, religious institutions, and even social media influencers. In the education sector, captions are being used to enhance online learning, especially for non-native English speakers, students with learning disabilities, and those accessing lectures asynchronously. Corporations are integrating captions into training videos, onboarding content, product demos, and compliance briefings to accommodate global teams. Government agencies and public institutions are mandated to provide captioned content to ensure accessibility, transparency, and equal access to services. Religious groups and NGOs are using subtitles to expand their outreach and break down language barriers in global missions. Healthcare providers are also using captioning to educate patients through visual content in clinical settings. The rise of virtual events, hybrid conferences, and remote town halls has made real-time captioning essential for inclusivity and documentation. Even the legal industry is using subtitling for transcription, archival, and multilingual deposition review. On social platforms, creators are turning to captioning to boost engagement, increase reach, and cater to audiences in regions where English is a second language. The explosion in digital video content across all sectors is driving the mainstreaming of captioning and subtitling solutions across an increasingly diverse set of industries and institutions.

What’s Powering The Global Acceleration Of This Market’s Growth Curve?

The growth in the captioning and subtitling solutions market is driven by several factors related to content consumption patterns, technological innovation, regulatory environments, and industry-wide shifts in communication strategies. The exponential increase in video content production across platforms like YouTube, TikTok, LinkedIn, and OTT channels is creating enormous demand for fast, scalable captioning tools. The expansion of global viewership is pushing organizations to invest in high-quality multilingual subtitling to penetrate non-native markets and engage broader audiences. Rapid adoption of AI-driven automation is significantly reducing the turnaround time and cost of subtitle production, making it viable for SMEs, educators, and independent creators. The growing popularity of video-based corporate communication, training, and internal learning platforms is fueling the need for accessible, searchable content with captions and transcripts. Regulatory compliance across digital education, public broadcasting, and government communication is mandating captioning as a basic requirement. Advances in speech recognition and natural language processing are enabling accurate real-time transcription in multiple languages, driving adoption in webinars, live events, and hybrid conferences. The shift to remote and hybrid work models is increasing reliance on video for everything from team briefings to boardroom meetings, making captions essential for inclusivity and understanding. As more countries implement accessibility laws aligned with UN disability rights frameworks, organizations are preemptively adopting captioning to avoid penalties and enhance brand reputation. Furthermore, video SEO optimization, metadata generation, and content indexing benefits are making captioning a critical tool for marketers and content strategists. All these factors combined are pushing the captioning and subtitling solutions market into a period of sustained, high-velocity growth across regions and sectors.

SCOPE OF STUDY:

The report analyzes the Captioning & Subtitling Solutions market in terms of units by the following Segments, and Geographic Regions/Countries:

Segments:

Component (Captioning and Subtitling Software, Captioning and Subtitling Services); Deployment (Cloud-based Deployment, On-Premises Deployment)

Geographic Regions/Countries:

World; United States; Canada; Japan; China; Europe (France; Germany; Italy; United Kingdom; Spain; Russia; and Rest of Europe); Asia-Pacific (Australia; India; South Korea; and Rest of Asia-Pacific); Latin America (Argentina; Brazil; Mexico; and Rest of Latin America); Middle East (Iran; Israel; Saudi Arabia; United Arab Emirates; and Rest of Middle East); and Africa.

Select Competitors (Total 34 Featured) -

AI INTEGRATIONS

We're transforming market and competitive intelligence with validated expert content and AI tools.

Instead of following the general norm of querying LLMs and Industry-specific SLMs, we built repositories of content curated from domain experts worldwide including video transcripts, blogs, search engines research, and massive amounts of enterprise, product/service, and market data.

TARIFF IMPACT FACTOR

Our new release incorporates impact of tariffs on geographical markets as we predict a shift in competitiveness of companies based on HQ country, manufacturing base, exports and imports (finished goods and OEM). This intricate and multifaceted market reality will impact competitors by increasing the Cost of Goods Sold (COGS), reducing profitability, reconfiguring supply chains, amongst other micro and macro market dynamics.

TABLE OF CONTENTS

I. METHODOLOGY

II. EXECUTIVE SUMMARY

III. MARKET ANALYSIS

IV. COMPETITION

(주)글로벌인포메이션 02-2025-2992 kr-info@giikorea.co.kr
ⓒ Copyright Global Information, Inc. All rights reserved.
PC버전 보기